No, he does say the g; you're just not hearing it. That's common for people that aren't used to Dutch, cause it can be a fairly subtle sound, a lot like the ch in 'loch' (but a bit softer).
Actually, the g is pronounced in two ways in the Netherlands: the soft version mostly in the south, a harsher, raspier version (a bit like you're clearing your throat) in the most of the rest of the country, especially in the west. That raspy version is a sound Dutch tends to be known for, but this guy is using the softer version. That's my g as well (possibly a little softer still), and my wife and kids (who are learning Dutch as their native language alongside French) have trouble hearing it sometimes as well here in Canada. (For example, they don't always hear the difference between 'groot' and 'rood'.)
Anyway, from an English point of view, his name is thus pronounced more like 'ten huch', with 'ten' just like English 'ten' (the number), the 'u' like in 'fun' (there's that stupid English vowel shift again
), and the 'ch' like in Scottish 'loch'.