It ‘is’ not really that. A usual and respectful take on anyone’s name, though, is to start with how a person pronounces his or her own name, and do the closest you can, accepting variation for dialects, accents and speech impediments.
After a while, very few will say ‘Dzhiggs’ or ‘’Shore-tyre’ anymore.
‘De Hae-a’ is certainly much closer sounding to De Gea’s own pronunciation than ‘De Gay-a’! At least based on my experiences with Madrilenos.
Dutch is a different kettle. I’m not too sure about the pronunciation in Gelderland (vd Gaag) or Enschede (Ten Hag), but in Amsterdam i think the closest to English would be something like ‘Mitchell faan-der Haah’ and ‘Erik ten-Haah’. Maybe we should insist on saying ‘Steve McClaah’ to facilitate rhyming
On a whole other note - knowing that Van der Gaag played two seasons for Motherwell and spent seven years playing and coaching in Funchal (Maritimo), I guess Fergie, Cris and him are going to share a bottle of Bordeaux every weekend from now on